Folios | 186 |
Folio notes: | One additional folio is used as flyleaf at the front. |
Language | Language object (43) |
Approx. date | c. 1460 to 1500 |
Date notes | The type of watermark frequently occurs in paper used in the Low Countries and Germany c. 1460 to 1490. |
Place(s) of production | FrancePossibly Central France. |
Table of contents | List of rubrics on ff. 2ra-8rb. Each titulus is preceded by a paragraph mark in red ink. No chapter numbers or references to folios. The rubrics for the Orient and Thebes sections do not appear in the list. The rubrics jump from the story of Joseph to the 'Greeks and Amazons'. The final rubric in the list refers to the destruction of Thebes. In the text, more spaces have been provided for rubrics than there are titles in the list. Additionally, not all rubrics have been completed. |
First words of second recto folio | [f. 3ra - ToC] Encore de Nem /
[f. 10ra] lui monstra touttes / |
First words of last recto folio | [f. 187ra] taigne Oetha des / |
Incipit | [f. 2ra - ToC] Cy commence la / table du liure de / Orose qui est de la / sainte escripture / commencant a la / creacion du monde / Et fut du temps / mons(eigneur) saint augu / stin et saint jheros / me dont orose fut / moult ayme // Le premier chapi /
[f. 9ra] Cy commence le / liure que translata / Orose noble orate(ur) / selon la sinte es / cripture commen / cant a la creacion / du monde . Et fut / ceste translacion fai / te lan iiijc et iij du / temps saint augu / stin et saint jheros / me desquelz il fut / moult amez . car il / estoit bon clerc ne / despaigne / quant dieu / eust fait / le ciel la / terre et les / eaues doulces et sa / lees le souleil la lu / ne et les estoiles et / il eust a chacun com / mande selon son or / dre quil seroit que / le souleil par sa / grant clarte enlumi / nast tout le monde / et la lune et les es / toiles rendissent / |
Explicit | [f. 187ra] nom Ipolitus Et ung aultre dune damoiselle no(m)mee / Phedra et le filz / Amphilotus Et / de plus nen fait / mencion listoire /
Et pour ce fe / rons icy fin a cestui / petit uolume fait / et compris selon / la sainte escriptu / par orose noble / orateur //
Cy fine le liure / de orose noble ora / teur quil composa / du temps mons(eigneur) / saint Augustin // |
|